Pasar al contenido principal
CERRAR

Obra de Álvaro Mutis será traducida al árabe

A manera de cierre de los homenajes de los cien años del natalicio de Álvaro Mutis y una década de su fallecimiento, ahora, la obra del autor de Maqroll El Gaviero, Álvaro Mutis, se podrá leer en árabe.
Álvaro Mutis
Colprensa
Colprensa

A manera de cierre de los homenajes de los cien años del natalicio de Álvaro Mutis y una década de su fallecimiento, ahora, la obra del autor de Maqroll El Gaviero, Álvaro Mutis, se podrá leer en árabe.

La Embajada de Colombia en el Líbano, con el apoyo y patrocinio del Instituto Cervantes de Beirut, se está celebrando el centenario del nacimiento del colombiano Álvaro Mutis, Premio Príncipe de Asturias y Premio Miguel de Cervantes, a través de la traducción de la poesía del escritor al idioma árabe.

Homenaje lleva por título la antología bilingüe español/árabe editada por el Instituto Cervantes de Beirut y la fundación Abertis, en colaboración con Beirut Digital District y la Embajada de Colombia en el Líbano.

Para este propósito se unieron los esfuerzos de las traductoras Elissar Al-Saneh Asmar y Gael Dagher, así como de los profesores de traducción, el marroquí Hassan Boutaka y el sirio Jaafar Al Aluni, quienes trabajaron en coordinación con el Instituto Cervantes. Así mismo, se contó con la participación de la Misión Diplomática de Colombia de la entonces Encargada de Negocios A.I. Lina Varela Fitzgerald, en el taller de inauguración.

El crítico literario mexicano Álvaro Ruiz Rodilla fue el encargado de trabajar con los participantes en los talleres los diferentes aspectos de la vida y la obra de Mutis, poeta y novelista nacido en Bogotá, Colombia, en 1923, y quien en 1956 trasladó su residencia a Ciudad de México, donde vivió hasta su muerte en 2013.


  También te puede interesar: Los 100 años del natalicio de Álvaro Mutis


Mutis comenzó su carrera literaria como poeta, la cual muy pronto derivó, sobre todo en los textos relacionados con su alter ego Maqroll el Gaviero, hacia la prosa poética y, finalmente, dirigió sus esfuerzos hacia la novela, género en el que a partir de 1986 se dedicó por entero. Es autor de obras como los poemarios Los elementos del desastre, Los trabajos perdidos o las novelas Empresas y tribulaciones de Maqroll el Gaviero, La Nieve del Almirante o Ilona Llega con la lluvia.

El Embajador de Colombia, Edwin Ostos Alfonso, se reunió con la Directora del Instituto Cervantes y expresó el agradecimiento por este importante esfuerzo que lleva a cabo el Instituto, para hacer conocer la literatura colombiana en el Líbano.

Artículos Player